New Remains Discovered At Pompeii
Archaeologists digging in the ruins of Pompeii recently made a striking discovery – the remains of two men captured at the moment of their death.
폼페이의 폐허를 파헤친 고고학자들은 최근 놀라운 발견을 했다. 두 남자가 사망한 순간의 유골이다.
The bodies were found in a staircase of a villa.
유해는 별장의 계단에서 발견되었다.
Scientist made casts of the skeletons to help get a better picture of who these people were.
과학자들은 이 사람들이 누구인지 더 잘 파악할 수 있도록 할 수 있기 위해 해골로부터 캐스트를 만들었다.
Researchers think one of the bodies belonged to a wealthy man in his 30s or 40s and that the other remains were those of a younger man 18 to 25 who may have been a servant or an enslaved person.
연구원들은 유해 중 하나는 30대에서 40대의 부유한 남성이고, 나머지 하나는 그의 하인 또는 노예였던 18~25세의 청년이라고 판단했다.
Scientists could even determine the clothing the men died in. Both were wearing tunics possibly made of wool.
과학자들은 심지어 남자들이 사망했을 때 입었던 옷을 알아낼 수 있었다. 둘 다 양모로 제작된 튜닉을 입고 있었다.
The cities of Pompeii and Herculaneum were destroyed in 79 AD when nearby Mount Vesuvius erupted.
폼페이와 헤르쿨라네움의 도시들은 근처의 베수비오 산이 폭발하면서 서기 79년에 파괴되었다.
The volcano spewed thick layers of ash across the cities encasing their unfortunate inhabitants for nearly 2,000 years.
화산은 도시 전체에 뿌려진 재로 두꺼운 층을 만들어냈고, 이는 거의 2,000년 동안 이 불행한 주민들을 감싸고 있었다.
The sudden nature of the destruction has created a sort of time capsule of ancient Roman times. And both amateur and professional archaeological work have been done at the sites for centuries.
갑작스런 자연적인 파괴는 일종의 고대 로마 시대의 타임 캡슐을 만들었다. 아마추어 및 전문 고고학자들의 작업이 수세기 동안 현장에서 이루어졌다.
But researchers continue to dig as the long-buried cities continue to yield new insights into life and death long ago.
그러나 오랫동안 묻혀 있던 도시는 계속 오래 전의 삶과 죽음에 대한 새로운 통찰을 제공하기 때문에 연구자들도 계속해서 발굴을 진행하고 있다.
Transcript
Milo:
You have to ride him out of here.
말을 타고 빨리 빠져나가야 해.
Cassia:
No!
아니.
Milo:
He’s not fast enough. He can’t carry us both! Go!
말은 그렇게 빠르지 않아. 우리 둘을 모두 태울 수 없어. 빨리 가!
Cassia:
No, I won’t leave you!
아니, 너를 떠나지 않을 거야!
Milo:
We don’t have a choice.
우리에게는 선택의 여지가 없어.
Cassia:
Run! Go! I don’t want to spend our last moments running.
(말한테) 뛰어! 가! 우리의 마지막 순간을 도망으로 낭비하고 싶지 않아.
Milo:
Don’t look. Look at me, just me.
보지 마. 나를 봐. 나만.
“Love is being stupid together.” – Paul Valéry