Trotro – Ep33 – Trotro Finds Teddy
Transcript
J’ai perdu nounours.
나 테디를 잃어버렸어.
Mais où est-il ?
어디에 있을까?
Dans ces buissons peut-être.
아마 덤불 안에 있을지 몰라.
Nounours, tu es là ?
테디, 너 여기 있어?
Où te caches-tu ?
너 어디에 숨어 있니?
Mais où peut bien être nounours ?
테디가 도대체 어디에 있을까?
Maman, j’ai perdu nounours. Il a disparu.
엄마, 테디를 잃어버렸어. 얘가 사라졌어.
Tu as bien cherché dans toute la maison ?
집안에도 여기 저기 다 찾아봤어?
Oui, partout.
응, 전부 다.
Cherche un endroit auquel tu n’as pas encore pensé, Trotro.
마처 생각하지 못했던 곳을 찾아봐, 토토.
Bonne idée!
그게 좋겠어.
Peut-être que nounours se cache sous le fauteuil de papa ?
테디가 아빠 소파 밑에 숨어 있을까?
Pour me faire une farce.
나를 놀리려고 말이야.
Nounours n’est pas là.
테디가 여기에도 없어.
Peut-être que nounours prend son bain ?
테디가 목욕을 하고 있을까?
Nounours n’est pas là non plus.
테디가 여기에도 없어.
Peut-être que nounours a faim ?
얘가 배고플까?
Qu’est-ce que tu cherches là dedans, Trotro ?
거기에서 뭘 찾아, 토토?
Et bien, je cherche nounours.
아, 테디를 찾고 있어.
Mais il ne peut pas être là, voyons.
하지만 테디는 여기에 있을 수 없어, 잘 봐.
Ferme tout de suite la porte.
빨리 냉장고 문을 닫으렴.
Mais où alors ?
그럼 어디에 있지?
Nounours s’est perdu.
테디가 없어졌어.
Pour toujours.
영원히.
Nounours est forcément quelque part.
테디는 어딘가에 있을 거야.
Il suffit de réfléchir.
잘 생각해 봐.
Bois ton lait, Trotro. Cela te fera du bien.
우유를 마시렴, 토토. 너에게 도움이 될 거야.
Quel jour on est aujourd’hui, maman ?
오늘 무슨 요일이지, 엄마?
Dimanche, Trotro. Pourquoi ?
일요일, 토토. 왜?
J’ai trouvé! Youpi!
찾았다! 오예!
J’ai trouvé nounours! Youpi!
나 테디를 찾았어! 오예!
Bravo, Trotro. Où est-il caché ?
잘했어, 토토. 얘가 어디에 숨어 있었어?
Nounours c’était dans ton lit, voyons, maman.
테디가 엄마의 침대에 있었어.
Tu sais bien que le dimanche
엄마도 알잖아. 일요일에
nounours aime bien faire la grasse matinée dans le lit de papa et maman.
테디가 엄마 아빠의 침대에서 늦잠을 자는 것을 좋아해.
Mais oui, bien sûr.
맞아. 당연하지.
Mon petit nounours, je t’ai retrouvé.
내 테디, 내가 너를 찾아냈어.