Trotro – Ep14 – Trotro & the Christmas Tree
오늘 카카오 서비스가 사고로 인해 완전히 죽었다. 귀찮지만 그래도 내가 직접 Rara Land의 데이터를 관리하는 이유가 바로 이런 문제를 피하기 위한 거라구! (NAS를 이용해서 집에 서버를 구축하고 있거든. ㅋㅋㅋ)
Transcript
Ça y est, papa.
끝났다, 아빠.
Voilà, c’est bon à présent.
좋아. 훨씬 낫네.
Il est beau, mon sapin.
예쁘다, 내 크리스마스 트리.
Oui, et puis il va continuer de grandir comme toi.
응, 그리고 얘도 너처럼 계속 자랄 거야.
Ça y est, papa. Je peux le décorer maintenant ?
다 했으니 나 이제 장식해도 돼? 아빠.
Bien sûr, Trotro.
당연하지, 토토.
Mais je ne sais pas où maman a rangé la boîte de décoration.
하지만 엄마가 장식품을 담은 상자를 어디에 놔뒀는지 몰라.
Et quand est-ce qu’elle revient, maman?
엄마는 언제 돌아와?
Quand elle aura fini de faire ses courses.
쇼핑을 다 하고 나서 오겠지.
Moi je vais continuer à préparer le dîner.
나는 계속 저녁을 지을 거야.
C’est trop long d’attendre maman.
엄마가 돌아올 때까지 기다릴 수 없어.
Voilà déjà une guirlandes jaune, petit sapin.
좋아, 노랑색 화환으로 쓸 수 있지, 내 작은 나무.
Et avec, tu sera bien au chaud.
이것이 있으면 따뜻할 거야.
Et hop.
오!
Une décoration.
또 하나의 장식.
Les jolis colliers de maman.
엄마의 예쁜 목걸이들.
Très très jolies, toutes ces boules de Noël.
너무나 예뻐. 이런 크리스마스 볼.
Les cravates de papa.
아빠의 넥타이.
Ça fait de belles guirlandes.
예쁜 화환으로 쓸 수 있어.
Des belles chaussettes pour le Père Noël.
산타 할아버지를 위한 예쁜 양말들.
Une pour maman, une pour papa, et une pour Trotro.
엄마 것, 아빠 것, 그리고 토토 것.
La carte de mamie.
할머니의 엽서.
Et voilà. Il manque quelque chose.
잘 했어. 뭔가 빠진 것 같아.
L’étoile.
별.
Coin-coin et jaune comme une étoile.
꽥꽥 거리며 별처럼 노랑색
Plus que toi.
그리고 너.
Et c’est parfait.
이제 완벽하다.
Coucou, c’est maman.
안녕, 엄마 왔다.
Le beau sapin.
트리가 너무 예쁘네.
Oui, et c’est moi qui l’ai décoré tout seul.
응, 내가 혼자 다 장식했어.
Il est superbe, ton sapin, Trotro.
너의 트리, 너무 홀륭해. 토토.
Bravo, il est parfait pour Noël.
잘했어. 크리스마스와 딱 맞아.
Il n’y a rien à changer.
더 이상 바꾸지 않아도 되겠다.
Sauf nounours. Parce que la nuit, il doit dormir avec son Trotro.
테디 빼고. 밤에 토토랑 같이 자야 하니까.