Trotro – Ep59 – Trotro Wants a Candy
Transcript
Maman, s’il te plaît.
엄마, 제발.
Tu veux bien me donner des bonbon?
사탕 조금만 줄 수 있어?
Mais Trotro, tu n’entends pas petites dents?
근데 토토, 이빨이 하는 말이 안 들리니?
Qui crient, “Pitié, non non pas de bonbon.”
그가 “안돼, 사탕은 안돼, 안된다고” 외치고 있잖니.
Peut-être, mais mon petit ventre me dit,
그럴지도, 근데 내 배는 이렇게 말하고 있어,
“Les bonbons, c’est très bon.”
“사탕은 엄청 맛있어.”
D’accord Trotro, je vais te donner un.
그래 토토, 하나 줄게.
Youpi!
오예!
Celui-là.
그것.
Non, plutôt les jaunes.
아니, 그 노란 것들이 좋아.
Non, le plus gros.
아니, 제일 큰 거.
Merci, maman.
고마워, 엄마.
J’adore les bonbons.
나는 사탕을 좋아해.
Mais cela mange trop vite.
하지만 너무 빨리 먹어버려.
Heureusement, maintenant je connais la cachette.
다행히, 어디에 숨겨져 있는지 알아.
Je ne sais pas lequel choisir.
어느 것을 골라야 할지 모르겠어.
Mais, cette fois, je peux en prendre deux.
근데 이번에는 두 개 고를 거야.
J’ai une idée.
좋은 생각이 났어.
Je vais en gouter en chaque couleur.
색깔 별로 하나씩 맛볼 거야.
Comme ça, je saurai celui que je préfère.
그렇게 하면 어떤 것을 가장 좋아하는지 알게 될 거야.
Sois la fraise est delicieux.
딸기맛 맛있어.
C’est au citron est bon aussi.
레몬맛도 괜찮아.
Je les adore tous.
모든 것 다 좋아.
Trotro, lily t’attend pour aller à jouer.
토토, 리리가 같이 놀자고 기다리고 있어.
J’arrive.
간다.
Bonjour Lily.
안녕, 리리.
Bonjour Trotro.
안녕, 토토.
Le villain petit gourmand.
이 욕심쟁이.
J’ai une surprise pour toi, Lily.
서프라이즈 하나 줄게. 리리.
Tiens.
자.
Merci, Trotro. J’adore les bonbons.
고마워, 토토. 나 사탕을 좋아해.
On joue un chat.
우리 고양이 게임을 하자.
Chat!
고양이!
À table, Trotro.
식탁으로 오렴, 토토.
Je crois que je n’ai pas très faim.
근데 배고프지 않아.
Les épinards sont prêt. Ça sent bon.
시금치가 준비됐어, 향기가 좋아.
Des épinards.
시금치.
J’ai mal à ventre, maman.
나 배아파, 엄마.
Oui, c’est peut-être ton villain petit ventre te dit.
응, 아마 네 배가 지금 너에게 얘기하고 있어.
“Que tu as trop mangé de bonbon.”
“네가 사탕을 너무 많이 먹었어.”
Je crois que mon petit ventre me dit,
내 생각에 내 배가 이렇게 말하고 있어,
“Plutôt qu’il n’aime pas les épinards.”
“토토는 시금치를 좋아하지 않는다.”