Trotro – Ep34 – Trotro Impresses Nana
Transcript
Aujourd’hui je me fais tout beau.
오늘 나 멋지게 꾸며.
Car nana va jouer avec moi.
왜냐하면 나나가 나와 놀기 위해 올거야.
Trotro, Nana est arrivée.
토토, 나나 왔다.
Boujour, Nana.
안녕, 나나.
Boujour, Trotro.
안녕, 토토.
Tu veux voir mes jouets?
내 장난감 볼래?
Tu as vu cette trompette?
저 트럼펫 봤니?
Ça! C’est mon ballon.
이것! 내 공이야.
Et ça, mon masque de tigre
그리고 내 호랑이 가면
Je prèfère mon jouet à moi.
나는 내 장난감이 더 좋아.
Je vais construire un beau château pour plaire à Nana.
나나를 기쁘게 해줄 예쁜 성을 지을거야.
Tu veux que je construise un château, Nana?
나나, 내가 성을 지어줄까?
Oui, si tu veux.
응, 원하면
Ça sera notre château, d’accord?
그건 우리의 성이 될거야, 좋지?
Il est tout cassé, ton château, Trotro.
네 성이 다 무너졌네. 토토.
Il ne reste plus qu’à mettre un toit.
지붕을 놓는 일만 남았어.
Tu es trop maladroit, Trotro. Je m’en vais.
토토, 너 너무 덜렁대. 나 갈게.
Si c’est comme ça,
만약에 이렇게 되면,
je vais faire une petite maison rien pour moi.
나 자신을 위해 예쁜 집을 지을거야.
J’ai oublié mon sac à dos.
내 가방을 잊어버렸어.
Où es-tu, Trotro?
토토, 어디야?
Quelle jolie petite maison!
와! 예쁜 집이네!
Et te plaît?
좋아?
Beaucoup! Je peux venir dedans?
엄청! 들어가도 돼?
Si tu veux.
원하면.
C’est notre maison à tous les deux.
이것은 우리 둘의 집이야.
Elle est belle, notre maison, Trotro.
참 멋지다, 우리 집, 토토.
